articles récents
Red Carpet Day - Les entrepreneurs français au Royaume parlent aux entrepreneurs français en France - Le jeudi 10 octobre, le Red Carpet Day organisé par l'Union...
London’s Favourite French Film 2013 - Les gagnants - Intouchables remporte London's Favourite French Film 2013...
Top 5 Tips to a Memorable Profile on LinkedIn - Exécutive Coach, Alexandra Sleator, se penche sur les moyens à...
Placements immobiliers locatifs vs chambres d'étudiants - Placer vos économies dans l'immobilier est toujours une...
MAGAZINE
-
Culture
-
Decoration
-
Droit
-
Education
-
Emploi
-
Enfants
-
Gourmet
-
Immobilier
-
Life and Style
-
Mode
-
Politique/Economie
-
Sante
-
Sport
-
Vacances
Device converter
Weather
Annonces
- Native French Speaker - French conversation/grammar via Skype
- BILLETS DE TRAIN PARIS-LONDON (9 JANVIER)
- Return train tickets to Paris on 03/01, one adult and one child
- 3 Jan: one way tickets Paris to London
Déposez une annonce sur ce site
Ajoutés récemment
articles > Sport events

Les choses à crier en Anglais et en français pendant les matches de foot...
En français |
En anglais |
le football, le foot
|
football
|
la Coupe du monde
|
The World Cup
|
le match
|
game, match
|
la mi-temps
|
half time
|
les arrêts de jeu
|
stoppage time
|
les prolongations
|
overtime
|
.jpg)
une équipe
|
team
|
les Bleus
|
"the Blues" - French team
|
un footballeur
|
football player
|
un joueur
|
player
|
un gardien de but, goal
|
goalie
|
un défenseur
|
defender
|
un libero
|
sweeper
|
un ailier
|
winger
|
un avant, attaquant
|
forward
|
un buteur
|
striker
|
un remplaçant
|
substitute
|
un entraineur
|
coach
|
un arbitre
|
referee
|
une remise en jeu, une touche
|
throw in
|
une passe
|
pass
|
un caviar
|
perfect pass
|
un corner
|
corner kick
|
un coup franc
|
free kick
|
six mètres
|
goal kick
|
une tête
|
header
|
un but
|
goal
|
un but contre son camp
|
own goal
|
une faute de main
|
hand ball
|
hors-jeu
|
offside
|
une simulation
|
dive (fake fall)
|
un pénalty
|
penalty kick
|
le point de pénalty
|
penalty spot
|
le carton jaune
|
yellow card
|
le carton rouge
|
red card
|
.jpg)
Et voici quelques phrases un peu moins techniques à crier pendant le match:
Ça, c'est ce que j'appelle un but !
|
That was a great goal!
|
C'est un coup de chance !
|
That goal was pure luck!
|
Alors là, il y avait but !
|
That should have been a goal.
|
L'arbitre est un charlot.
|
The referee is an idiot.
|
L'arbitre assure à mort.
|
The referee is spot on.
|
C'est de la triche !
|
You cheated!
|
Il y a hors-jeu !
|
He was offside!
|
Hors-jeu ? N'importe quoi !
|
There was no way was that offside!
|
Là, il y avait carton rouge !
|
That should have be a red card.
|
Carton rouge ? N'importe quoi !
|
There was no way was that a red card.
|
Là, il y avait carton jaune !
|
That should be a yellow card.
|
Carton jaune ? N'importe quoi !
|
There was no way was that a yellow card.
|
Il y a faute !.
|
That was a blatant foul
|
Comment ça faute ?
|
No way was that a foul!
|
Il y a main !
|
That was a handball.
|
Il faut le sortir !
|
Send him off!
|
Ils n'auraient jamais dû le sortir.
|
They should not have sent him off.
|
Faites rentrer le remplaçant !
|
Substitute him now!
|
Mais pourquoi ils le remplacent ?
|
Why are they substituting him?
|
C'est la mi-temps.
|
It is half time.
|
C'est parti pour les prolongations.
|
We are going into extra time.
|
Il y a penalty !
|
That was a penatly!
|
Penalty ? N'importe quoi !
|
There is no way that is a penalty!
|
Pourvu qu'on n'aille pas au but en or.
|
I hope it doesn't go to sudden death.
|
Pourvu qu'on aille au but en or.
|
I hope it goes to sudden death
|
On aurait dû gagner !
|
We should have won!
|
C'était un match pourri !
|
That was a lousy match!
|
Beau match !
|
That was well played!
|
Ils ont joué à la passe à dix pendant tout le match.
|
That game was like watching paint dry
|
Bande d'amateurs !
|
Jumpers for goal posts.
|
Coup franc ? N'importe quoi !
|
There was no way that was a free kick!
|
Il y a coup franc !
|
That should have been a free kick!
|
On a gagné !
|
We won!
|
On a perdu !
|
We lost!
|
Match nul !
|
We drew!
|
Il est tombé tout seul !
|
He dived!
|
Coupe du monde.
|
World cup.
|
Coup d'envoi.
|
Kick off.
|
Mais que fabrique le gardien ?
|
What is the goalkeeper thinking?!
|
Superbe sauvetage du gardien !
|
Great save by the goalkeeper!
|
La défense est lamentable !
|
The defense is appalling!
|
Incroyable défense !
|
Great defense!
|
Mais à quoi ils jouent ?
|
What are they playing at?
|
Quel vilain tacle !
|
Dirty tackle!
|
Superbe tacle !
|
Great tackle!
|
Allez, on se bouge !
|
Get in there!
|
L'arbitre est un vendu !
|
The referee is bias
|
Nous allons gagner la Coupe du monde !
|
We’re going to win the WorldCup!
|
Il tire... et c'est le but !
|
He shoots, he scores!
|
Buuuuut!
|
Goal
|
Houu !
|
Boo!
|
Il faut le sortir !
|
Send him off!
|
Zone Tag
London Fashion Week, Clothes, Tintin, ricard, Education, Ecobeautyshop, wine tasting, cream, Wine tasting, Bonne Maman, ta douleur, wines, Matthieu Kassovitz, Sarkozy, children, Gabrielle, leather, cinema, Jewish Book Week, cd, Culture, 5.55, 1973, Tribute,
LAISSER UN COMMENTAIRE